GIBRALTAR NO GIBRALTAR

GIBRALTAR NO GIBRALTAR

Germain Droogenbroodt
Últimas entradas de Germain Droogenbroodt (ver todo)

GIBRALTAR NO GIBRALTAR

– según una pintura de Lo Ch’ing, “La sociedad postindustrial ha llegado”

Sobre el pabellón de la cima de la montaña,
bajo el cual te imagino dormida,
la luna creciente aumenta.

El sol se tiñe de bermellón y
ninguno de los dos habría acertado
al suponer creciente o menguante

Hacia el cielo, eternos, esos
dos orbes y el norte verdadero. Vemos
mal lo que nuestras mentes alteran.

El verde es para toda la vida, así pues

que miro y lo que veo son sólo
troncos torcidos de pinos.

Eres parcela de tierra, cielo blanco
el lago azul que refleja los rascacielos
donde nosotros, indivisos, una vez vivimos

¿Debo escalar la montaña,
salir bajo el sol o sumergirme
en el agua para tenerte de vuelta?

Es hábil el lago reflejando una cosa
cuya representación tiene más significado
que la cosa misma. ¿Quién soy ahora?

JANÉE J. BAUGHER (USA)

Traducción Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén

Pintura de Lo Ch’ing, Taiwan

GIBRALTAR NO GIBRALTAR

0 0 votes
Article Rating
Suscribir
Notificar de
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Me encantaría saber tu opinión, por favor comenta.x
()
x